plugin.video.torrenter/resources/language/Ukrainian/strings.xml

67 lines
4.8 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<strings>
<string id="30001">Мова інтерфейсу</string>
<string id="30002">Утримувати стиль відображення</string>
<string id="30003">Вимкнено</string>
<string id="30004">Зберігати файли в каталог</string>
<string id="30007">Використовувати магнет-посилання</string>
<string id="30008">Зберігати завантажені файли</string>
<string id="30009">Залишатись на роздачі завантажених файлів</string>
<string id="30010">Обмежити швидкість роздачі Мбіт/сек (0 - необмежено)</string>
<string id="30011">Обмежити швидкість завантаження Мбіт/сек (0 - необмежено)</string>
<string id="30012">Використовувати тільки системний libtorrent</string>
<string id="30013">Завантажити і відтворити наступний епізод</string>
<string id="30014">Завантажувати мета-дані для Списків медіа</string>
<string id="30015">Налагоджування (Режим розробника)</string>
<string id="30016">Confluence (від slng)</string>
<string id="30017">Transperency (від slng)</string>
<string id="30018">Confluence (від DiMartino)</string>
<string id="30019">Confluence (від RussakHH)</string>
<string id="30020">Увімкнути Історію Пошуку</string>
<string id="30021">python-libtorrent (рекомендовано)</string>
<string id="30022">Ace Stream (без магнет-посилань)</string>
<string id="30023">P2P Програвач</string>
<string id="30024">Решта налаштувань в "Програми - AceStream Client"</string>
<string id="30025">Таймаут пошуку</string>
<string id="30026">Короткий (10сек)</string>
<string id="30027">Звичайний (20сек)</string>
<string id="30028">Довгий (30сек)</string>
<string id="30029">Попередньо завантажувати субтитри</string>
<string id="30030">Продовжувати роздачу після перегляду</string>
<string id="30031">Пропонувати зміну місця зберігання</string>
<string id="30032">Вилучити російські трекери</string>
<string id="30033">Повернути російські трекери</string>
<string id="30034">Дія при натисканні на торрент</string>
<string id="30035">Відкрити торрент-файл</string>
<string id="30036">Відкрити контекстне меню</string>
<string id="30037">Завантажити торрент-клієнтом</string>
<string id="30038">Завантажити за допомогою python-libtorrent</string>
<string id="30039">Сортувати результати пошуку по кількості роздач</string>
<string id="30040">Додаткова пошукова фраза в варіантах пошуку</string>
<string id="30041">Шифрування</string>
<string id="30101">Інтерфейс</string>
<string id="30102">P2P Мережа</string>
<string id="30103">Додатково</string>
<string id="50301">Шлях для зберігання</string>
<string id="50302">Викликати діалог</string>
<string id="50303">За замовчанням</string>
<string id="50304">Шлях</string>
<string id="50305">Створювати підкаталог для скрапера</string>
<string id="50312">Хост</string>
<string id="50313">Порт</string>
<string id="50314">URL</string>
<string id="50315">Логін</string>
<string id="50316">Пароль</string>
<string id="50311">Торрент-клієнт</string>
<string id="30426">Заміна шляху (тільки для віддаленого режиму)</string>
<string id="30412">Закрити</string>
<string id="30413">Відкрити налаштування</string>
<string id="30414">Браузер торрент-клієнта</string>
<string id="30146">Статус плагіна</string>
<string id="30415">Установить Трекеры</string>
<string id="30416">Настройки Трекеров</string>
<string id="30417">Очистити сховище</string>
<string id="30418">Оберіть трекер</string>
<string id="30419">У вас нет внешних серчеров. Пожалуйста, сначало установите их.</string>
</strings>