plugin.video.torrenter/resources/language/slovak/strings.po

87 lines
4.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<strings>
<string id="30001">Jazyk rozhrania</string>
<string id="30002">Lock Folders View Style</string>
<string id="30003">Off</string>
<string id="30004">Uložiť súbory do zložky</string>
<string id="30007">Použiť magnet-linky</string>
<string id="30008">Ponechať stiahnuté súbory</string>
<string id="30009">Ponechať seedovať stiahnuté súbory</string>
<string id="30010">Limit rýchlosti odosielania MBits/sec (0 - neobmedzene)</string>
<string id="30011">Limit rýchlosti stahovania MBits/sec (0 - neobmedzene)</string>
<string id="30012">Použiť iba system libtorrent</string>
<string id="30013">Predstiahnút a prehrať ďaľšiu epizódu</string>
<string id="30014">Download metadata for Content Lists</string>
<string id="30015">Debug (Developer Mode)</string>
<string id="30016">Confluence (by slng)</string>
<string id="30017">Transperency (by slng)</string>
<string id="30018">Confluence (by DiMartino)</string>
<string id="30019">Confluence (by RussakHH)</string>
<string id="30020">Povoliť históriu vyhľadávania</string>
<string id="30021">python-libtorrent</string>
<string id="30022">Ace Stream</string>
<string id="30023">P2P Player</string>
<string id="30024">Zvyšné nastavenia v programoch - AceStream Client</string>
<string id="30025">Časový horizontvyhľadávania</string>
<string id="30026">Krátky (10s)</string>
<string id="30027">Normálny (20s)</string>
<string id="30028">Dlhý (30s)</string>
<string id="30029">Predstiahnuť titulky zo všetkých zložiek</string>
<string id="30030">Ponechať seedovať po prezretí</string>
<string id="30031">Opýtať sa na zmenu úložneho miesta pred prezretím</string>
<string id="30032">Vymazať ruské veci</string>
<string id="30033">Vratiť ruské veci</string>
<string id="30034">Akcia onClick pre torrent</string>
<string id="30035">Otvoriť Torrent s´bor</string>
<string id="30036">Otvoriť Contextové menu</string>
<string id="30037">Stiahnúť cez Torrent-klient</string>
<string id="30038">Stiahnúť cez python-libtorrent</string>
<string id="30039">Zoradiť výsledok vyhľadávania podľa počtu seederov</string>
<string id="30040">Custom search option phrase</string>
<string id="30041">Šifrovanie</string>
<string id="30042">Search Thread Number</string>
<string id="30043">Vymazať súbory</string>
<string id="30044">Uložiť súbory</string>
<string id="30045">Ponúknuť uloženie</string>
<string id="30046">Torrent2HTTP (libtorrent cez http)</string>
<string id="30047">Auto-odblokovanie proxy</string>
<string id="30048"Žiadny</string>
<string id="30049">Anti-zapret</string>
<string id="30050">Immunicity</string>
<string id="30051">Max. pripojenia (0 - neobmedzene)</string>
<string id="30052">Požit náhodný port</string>
<string id="30053">Port pre prichádzajúce pripojenia</string>
<string id="30054">Veľkost dát uložených do vyrovnávacej pamäte, pred sputením, Mb</string>
<string id="30055">Automatické prehratie ďaľšej epizódy (alebo sa opýtať)</string>
<string id="30056">Nastavenie zariadenian</string>
<string id="30057">Priemerné/dobré PC</string>
<string id="30058">Podpriemerné PC/router</string>
<string id="30101">Rozhranie</string>
<string id="30102">P2P siet</string>
<string id="30103">Pokročilé</string>
<string id="50301">Uložiť cestu</string>
<string id="50302">vyvolať dialog</string>
<string id="50303">Základné</string>
<string id="50304">Cesta</string>
<string id="50305">Vytvoriť podzložku pre scrapper</string>
<string id="50312">Host</string>
<string id="50313">Port</string>
<string id="50314">URL</string>
<string id="50315">Login</string>
<string id="50316">heslo</string>
<string id="50311">Torrent Client</string>
<string id="50317">URL (iba bez SSL)</string>
<string id="30426">Path replacement (remote only)</string>
<string id="30412">Zavrieť</string>
<string id="30413">Otvoriť nastavenia</string>
<string id="30414">Torrent Client prehliadač</string>
<string id="30415">Instalvať Trackery</string>
<string id="30416">Nastavenie trackerov</string>
<string id="30417">Vymazať uložný priestor</string>
<string id="30418">Vybrať vyhľadávač</string>
<string id="30419">Nemáš externý vyhľadávač. Prosím najprv si ho naištaluj.</string>
</strings>